Ammatit

Vieraisiin kieliin liittyvät ammatit

Vieraisiin kieliin liittyvät ammatit
Sisältö
  1. Erikoisuudet
  2. Katsaus suosittuihin ammatteihin
  3. Missä ammateissa tarvitset muita aineita vieraan kielen lisäksi?

Nykyajan ihmisen elämää 1800-luvulla on lähes mahdotonta kuvitella ilman vähintään yhden vieraan kielen taitoa. Mutta se on välttämätöntä paitsi ulkomaisen kirjallisuuden lukemiseksi sen avulla - sitä käytetään usein myös työssä, työmatkoilla ja tietysti matkoilla.

Monet yliopistot tarjoavat nykyään paljon erikoisuuksia, joissa vieras kieli on välttämättä sisällytetty opiskelijoiden luetteloon. Ja tämä on valtava plussa, koska jotkut työnantajat suosivat tutkinnon suorittaneita, joilla on vieraan kielen taito ja hyvällä tasolla.

Erikoisuudet

Useimmat nykyaikaiset ammatit tarvitsevat vieraan kielen, tai pikemminkin se on nykyään niiden olennainen osa. Monet asiantuntijat katsovat tämän johtuvan siitä, että maailmamme kehittyy dynaamisesti ja asteittain ja maiden väliset rajat hämärtyvät vähitellen. Kansainvälinen ja kulttuurienvälinen kehitys on olennaista. Nykyään tutkintotodistusta vastaanotettaessa on erittäin tärkeää, että opiskelu vieras kieli on merkitty siihen usean vuoden ajan, tai työpaikkaa hakiessasi voit liittää mukaan asianmukaisen todistuksen vieraan kielen alan lisäkoulutuksesta. Vaikuttaa siltä, ​​​​että tavallinen risteilyaluksella työskentelevä tarjoilija saattaa tarvita useamman kuin neljän vieraan kielen taitoa - muuten häntä ei yksinkertaisesti palkata. Tietysti maksu tällaisesta toiminnasta on useita kertoja korkeampi kuin tavallisen tarjoilijan palkka keskimääräisessä kaupunkikahvilassa.

Yksi suosituimmista kielistä suoraan Venäjällä on Englanti, sitä opetetaan monissa yliopistoissa sekä erilaisilla kursseilla.Yleensä, jos kävi ilmi, että opiskelija ei opiskellut sitä valmistuneessa oppilaitoksessa, mutta työssä vaaditaan vierasta kieltä, sen opiskelu erikoistuneessa koulussa ei ole vaikeaa. Mutta on ymmärrettävä, että kielen oppiminen tulisi aloittaa mahdollisimman varhain. Ja myös Venäjällä kielet ovat kysyttyjä, etenkin viime vuosina kiinaa, espanjaa, ranskaa, saksaa ja kummallista kyllä, farsia. Jälkimmäinen koskee Lähi-idän maiden kanssa tekemisissä olevien suurten yritysten ja yritysten työntekijöitä.

Voimme turvallisesti sanoa, että hyvin palkatun työn ja hyvän aseman saamiseksi tarvitaan vieras kieli... Varsinkin kun on kyse erilaisista yrityksistä. He palkkaavat usein kääntäjiä sekä kaikenlaisia ​​johtajia ja sihteereitä, joilta vaaditaan vähintään yksi kansainvälinen kieli. Englantia voidaan tarvita missä tahansa ammatissa, jopa sellaisessa, jossa se ei vaikuta olevan merkityksellistä. Esimerkiksi ennen kotimaisten matkailupäälliköiden ei tarvinnut osata vierasta kieltä - nykyään se on kiireellinen tarve tälle ammatille, muuten he eivät saa työtä. Sama koskee esimerkiksi huoltohenkilöstöä ja ohjaajia. Nykyään monet perheet haluavat myös palkata lastenhoitajan lisäksi vieraita kieltä puhuvan lastenhoitajan. Koska heitä on vähän, nuoret perheet kutsuvat usein ulkomaalaisia ​​naisia.

Tärkeä seikka on syytä huomioida. Kaikki ammatit eivät vaadi täydellistä vieraan kielen taitoa. Jokaiselle asiantuntijalle hänen oma tasonsa on tärkeä, joskus peruslauseiden tuntemus riittää.

Esimerkiksi lentoemännät osaavat puhua 5-10 vierasta kieltä, mutta tämä ei tarkoita, että heitä voisi kutsua ammattikääntäjiksi, koska he tietävät vain niistä jokaisen perusasiat.

Katsaus suosittuihin ammatteihin

Tarkastellaanpa luetteloa suosituimmista ammateista, joissa vieraan kielen osaamista pidetään pakollisena.

  • Opettaja vieras kieli koulussa tai korkeakoulun opettaja sellaisilla aloilla kuin kielitiede, kääntäminen ja käännöstiede, filologia. Kummallista kyllä, mutta joka vuosi vieraiden kielten opettajista on tulossa yhä enemmän kysyntää. Esimerkiksi yliopiston opettaja voi helposti toimia lisäksi kääntäjänä tai yhdistää päätoimintansa tutorointiin. Ainoa vivahde yleissivistävän koulun opettajille on, että he pääsääntöisesti eivät saa vain kielellistä koulutusta, vaan erityisesti pedagogista. Yleensä tulevat opettajat valmistuvat 2-3 kielen taidolla, joista yhtä heidän ei tarvitse oppia huonommin kuin äidinkielensä.
  • Valokuvamallit... Tällaisen ammatin "mallina" merkitys johtuu suurelta osin muotimarkkinoiden maailmanlaajuisesta kehityksestä viime vuosikymmeninä, jotka saavat vuosittain valtavan määrän vaatteita ja asusteita eri merkeiltä. Ja tämä kaikki täytyy jonkun mainostaa. Mutta suunnittelijat eivät halua kutsua näyttelyihin ja valokuvasessioihin vain "paikallisia" malleja, ja siksi eri maiden mallitoimistojen välisen yritysyhteistyön ansiosta tyttöjä ja poikia lähetetään catwalkeille ja valokuvasessioihin eri puolilla maailmaa. Ja tietenkään he eivät tule toimeen ilman vähintään englannin kielen taitoa.
  • Simultaanikääntäjä. Tämä on erittäin suosittu ja mikä tärkeintä, erittäin hyvin palkattu ammatti. Samalla se vaatii täydellistä vieraiden kielten osaamista, ammatillista koulutusta työssä sekä "teräshermojen" läsnäoloa, suurta vastuuta ja itseluottamusta. Simultaanikäännös on vaikein tulkkaus, ja tällaisia ​​​​asiantuntijoita voidaan kutsua töihin valtion virastoihin. Simultaanitulkkien tulee ymmärtää monenlaisia ​​aiheita sekä tietää tiettyjen sanojen käytön monimutkaisuus. He tarvitsevat jatkuvaa harjoittelua sekä itsensä kehittämistä.
  • Kansainvälinen toimittaja. Tyypillisesti nämä toimittajat ovat erikoistuneet ulkomaisiin uutisiin. Siksi on erittäin tärkeää, että he eivät vain osaa kirjoittaa näitä uutisia hyvin, vaan myös kääntää ne vaaditulle kielelle. Lisäksi tällaiset ammattilaiset ovat yleensä kulttuuritaitoisia, varsinkin kun he käsittelevät eri maiden kulttuuriuutisia sekä vastaavasti politiikkaa ja taloutta. Ammatti itsessään on erittäin mielenkiintoinen, sen avulla voit matkustaa ympäri maailmaa ja oppia jotain uutta, mutta samalla se on erittäin vastuullinen. On myös syytä ymmärtää, että jotkut toimittajat menevät ulkomaille vaikeisiin poliittisiin tilanteisiin uutisoimaan ja julkaisemaan erilaisia ​​raportteja, vaarantavat henkensä.
  • Urheilukommentaattori... Viime vuosina urheilukommentaattorin ammatti, samoin kuin eSports-turnausten kommentaattori, on noussut erittäin suosituksi. Mutta jotta voit kommentoida kansainvälisiä otteluita ja kattaa erilaisia ​​urheilutapahtumia, on erittäin tärkeää ymmärtää vierasta kieltä. Lisäksi hyvin usein tapahtumia käsitellään suoraan reaaliajassa, mikä vaatii erityistä huomiota ja stressinsietokykyä asiantuntijalta.

Vieras kieli tällaisille asiantuntijoille on myös tärkeää kommunikoidakseen kollegoiden kanssa. Jommankumman ammattialan toimittajista tulee usein kommentoijia.

Missä ammateissa tarvitset muita aineita vieraan kielen lisäksi?

Vieraalla kielellä on ollut suuri vaikutus moniin ammatteihin, joilla ei aiemmin ollut mitään tekemistä kielten kanssa. Nykyään niitä opetetaan melkein kaikille. Nykyajan urheilijatkin oppivat vieraita kieliä useille kursseille instituuteissa ja yliopistoissa. Ainoa ero on, että jokaisella yliopiston erikoisalalla oletetaan olevan oma kielitasonsa. Esimerkiksi jotkut ihmiset tarvitsevat vain tietoa pohjasta. Harkitse luetteloa kysytyistä ammateista, jotka eivät vaadi vain vieraan kielen osaamista, vaan myös muita tärkeitä aineita.

Kemia

Lääkärit ja bioinsinöörit... Jokaisen lääketieteen opiskelijan tulee opiskella kemiaa. Mutta viime vuosina eri alojen tohtoreille on erittäin tärkeää osata myös vieraita kieliä yliopistoissa opiskelevien pääaineiden lisäksi. Esimerkiksi hammaslääkärit opiskelevat kemian kurssin lisäksi nykyään lähes jokaisessa maan yliopistossa vierasta kieltä, mikä mahdollistaa tulevaisuudessa kansainvälisen tason työskentelyn ja myös ulkomaisten kollegoiden tietämystä. Sama koskee plastiikkakirurgeja ja geneetikkoja, jotka usein eivät vain matkusta ulkomaille, vaan työskentelevät myös ulkomaisten potilaiden kanssa.

Ennen yliopistoon tuloa johonkin lääketieteeseen liittyvään erikoisalaan sekä esimerkiksi biotekniikkaan ja bioinformatiikkaan, on erittäin tärkeää selventää pääsykokeet, jotka on suoritettava etukäteen.

Siellä on usein kemian ja biologian lisäksi vieras kieli.

yhteiskunta

Hyvin vieraita kieliä hallitseville lakimiehille löytyy varmasti paikka paitsi virkamieskunnassa myös missä tahansa kansainvälisessä yrityksessä. Kansainväliset lakimiehet, yliopistossa opiskellessaan sekä siihen tullessa heidän on läpäistävä yhteiskuntaopin tieteenalan koe, koska he työskentelevät ihmisten kanssa suoraan toimintansa aikana.

Kansainväliset asianajajat osaavat yleensä useita kieliä, he voivat harjoittaa toimintaansa paitsi maan alueella ulkomaisten kumppaneiden kanssa myös suoraan sen ulkopuolella. Kansainvälisten lakimiesten pääkieli maassamme uskotaan olevan englanti, mutta erikoistumisesta riippuen he voivat osata myös esimerkiksi saksaa tai mitä tahansa muuta eurooppalaista tai itäistä kieltä. Harvinaisia ​​kieliä tuntevat asiantuntijat ovat kullan arvoisia.

Maantiede

Jos tarkastellaan sellaisia ​​erikoisuuksia kuin ympäristöinsinööri, geoekologi ja ekoanalyytikko, saatat huomata, että maantieteen lisäksi vieraan kielen osaaminen on erittäin tärkeää yliopistoon tullessa. Esimerkiksi ekoanalyytikot voivat analysoida olemassa olevia ja mahdollisia ympäristöriskejä paitsi kotimaassa myös ulkomailla, minkä seurauksena heille on erittäin tärkeää vieraan kielen osaaminen. Saada kokemusta kollegoilta sekä ymmärtää asiaankuuluvaa ulkomaista kirjallisuutta ja dokumentaatiota suurissa yrityksissä työskenteleville ympäristöasiantuntijoille ja ympäristöinsinööreille, on myös erittäin tärkeää paitsi ymmärtää vierasta kieltä, myös osata puhua sitä.

Kirjallisuus ja venäjä

Vieraan kielen opiskelun lisäksi maamme filologien on otettava erittäin vakava lähestymistapa venäjän kielen ja kirjallisuuden hallitsemiseen.... Ja myös sellainen suunta kuin ulkomaalainen filologia, jossa pääpaino ei ole vain useissa vieraissa kielissä, vaan myös ulkomaisessa kirjallisuudessa, jota tällaiset asiantuntijat tutkivat perusteellisesti opintojensa aikana. He voivat sitten opettaa ulkomaista ja kotimaista kirjallisuutta sekä vieraita kieliä, joita he opiskelevat useita samanaikaisesti.

Filologit työskentelevät hyvin usein myös eri julkaisujen toimittajina, minkä vuoksi heille on erittäin tärkeää, että he hallitsevat paitsi venäjän ja kirjallisuuden myös vieraita kieliä, ja he voivat olla myös Internet-markkinoijia.

Historia

Yhdessä historian tutkimuksen kanssa esimerkiksi tulevaisuus arkeologit, sinun on luultavasti opittava vieraita kieliä, mieluiten useita kerralla. Yleensä arkeologit käyvät hyvin usein kaivauksissa ulkomailla. Siksi tätä ammattia sekä aikaisemmin että nyt on melkein mahdotonta kuvitella ilman useiden kielten osaamista. Muinaisten kielten, kuten latinan, opiskelu on erityisen arvostettua arkeologien keskuudessa. Ja myös monet arkeologit voivat opiskella itsenäisesti mitä tahansa vieraita kieliä - pääsääntöisesti he valitsevat kielen sen kriteerin mukaan, missä maassa he haluavat työskennellä tulevaisuudessa.

Matematiikka

Tulevat tietokonelingvistit tarvitsevat vieraiden kielten opiskelun lisäksi ehdottomasti matematiikan tietoa... Yleensä tällaisia ​​​​asiantuntijoita koulutetaan perus- ja soveltavan kielitieteen suuntaan, jossa he opiskelevat itse kielitieteen opiskelun lisäksi korkeamman matematiikan perusteita. Kaikesta monimutkaisuudesta huolimatta tämä erikoisuus on tärkeä sekä tytöille että pojille. Tulevaisuudessa tällaiset asiantuntijat voivat työskennellä tietokonelingvistien lisäksi he voivat luoda sähköisiä sanakirjoja ja jopa kokonaisia ​​älykkäitä järjestelmiä, ja osallistua myös tekstitietojen automaattiseen käsittelyyn ja siirtoon.

On myös ohjelmoijia, joille tietojenkäsittelytieteen ja matematiikan tietämyksen lisäksi nyt on lähes mahdotonta tulla toimeen ilman englantia.

ei kommentteja

Muoti

kaunotar

Talo